Traducen libro de “El Principito” al tsotsil

Por Andrés Domínguez

1

Bajo el título de “Ch´in Ajvalil” el chiapaneco Xun Betán y el argentino Javier Merás realizaron una traducción al tsoltsil, con imágenes originales de inspiración maya, de la obra clásica de Antony de Saint-Exúpery.

Xun Betán, originario de los Altos de Chiapas, cuenta que su primer acercamiento a lectura fue a los nueve años con “El Principito”, lo que le ayudaría aprender castellanos. Desde ese momento, Betán con sus propios medios logró traducir dicho libro al tsoltsil con el fin de que más personas en su comunidad pudieran leer la obra.

Héctor Morales, maestro de la zona, colaboro con Betán para realizar una reinterpretación de los personajes con imágenes inspiradas en la iconografía maya.

Betán buscó el apoyo de diversas instancias para su posible publicación por años, sin embargo, resultó infructífera su lucha. Fue hasta que hace un par de meses, fueron contactadas por la tienda de libros virtual Los Injuntables de Buenos Aires, Argentina.

El ejemplar en papel fue enviado hasta el país sudamericano donde fue trabajado por Javier Ménas, director de Los Injuntables.

Diversos colaboradores apoyaron la iniciativa de Xun Betán hasta consolidarlo en su forma física. Carolina Giovagnoli, trabajó en una tipografía propia para poder trascribir fielmente el tsoltsil, ya que dentro de su estructura mantiene palabras monosilábicas.

Por su parte, Alejandro Fiadone, experto en iconografía indígena en Argentina, digitalizó los dibujos originales del papel. Además, se usaron números mayas para señalar los capítulos.

Ch´in Ajvalil o “El Principito” podrá ser adquirida el próximo mes en librerías de ciudades como Buenos Aires, Argentina; Ciudad de México, México y Madrid, España.

1 Comentario

  1. En Mexico apoyando, cultura y diversidad cultural?
    No es posible.
    Los unicos que se apoyan son los que estan dentro del presupuesto (familia pues’n)
    Los demas no existimos.
    Ahora hay un rayo de luz, veremos si es posible un cambio. Tiempo al tiempo.

Dejar respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here